Reply to thread

Actually, that is not true. If you look deep in your history books you will find that we did in fact provide translations for most of those groups Lilly mentioned particularly the Italians and Germans. The difference is that there are not as many immigrants coming from those places anymore.


Just recently I saw some "I voted" pins that had  a Chinese translation right bellow the English transcription.  Of course you will primarily see translations for Spanish but it still shows how if there is a large community that doesn't fully comprehend the language we will compromise, it is not just done for Spanish.


Also if you read the actual news article you will realize that the main point here is how blatantly ignorant Gingrich's statement appears. A representative of the Hispanic Education Coalition pointed out that people do want to integrate and learn English more than anything because they know this is required in order to truly succeed and accomplish the American dream.


"...We should replace bilingual education with immersion in English so people learn the common language of the country and they learn the language of prosperity, not the language of living in a ghetto"


No matter how you spin this, I think it could really hurt him--it was unwise of him to phrase it like he did. His point would have been much more valuable and respectable if he resorted to better use of the language he boasts about. He would have been better off implementing diplomacy and using the "language of a ghetto" over using the "language of prosperity" in such a disrespectful manner.


Back
Top